english Language Learners in Introductory Statistics: Lessons Learned from an Exploratory Case Study of

LAWRENCE M. LESSER

The University of Texas at El Paso

Lesser@utep.edu

MATTHEW S. WINSOR

ABSTRACT

Despite the rapidly growing population of English language learners in U.S. colleges and schools, very little research has focused on understanding the challenges of English language learners specifically in statistics education. At a university near the United States-México border, the authors conducted an exploratory qualitative case study of issues of language in learning statistics for pre-service teachers whose first (and stronger) language is Spanish. The two strongest findings that emerged from cross-case analysis of the interviews were the importance of the role of context (the setting in which information is communicated) and the confusion among registers (subsets of language). This paper overviews and synthesizes relevant literature and offers resources and recommendations for teaching and future research.

Keywords: Statistics education research; Language; Spanish;
Teacher education

**__________________________**

*Statistics Education Research
Journal, 8(2), 5-32, http://www.stat.auckland.ac.nz/serj*

*Ó **International
Association for Statistical Education (IASE/ISI), November, 2009*

REFERENCES

Adams, T. L., Thangata, F., & King, C. (2005).
Weigh to go: Exploring mathematical language. *Mathematics Teaching in the
Middle School*, *10*(9), 444-448.

American Statistical Association (2005). *Guidelines
for assessment and instruction in statistics education: GAISE college report*.

[Online: http://www.amstat.org/education/gaise/GAISECollege.htm]

Bannon, T. J. (2007). The mean means sama rata. *Mathematics
Teacher*, *101*(5), 326-327.

Barrett, B. E. (2007). Detecting bias in jury
selection. *American Statistician*, *61*(4), 296-301.

Batt, E. G. (2008). Teachers’ perceptions of ELL
education: Potential solutions to overcome the greatest challenges. *Multicultural
Education, 5*(3), 39-43.

Berry, D. A. (1996). *Statistics: A Bayesian
perspective*. Belmont, CA: Duxbury.

Beyth-Marom, R., Fidler, F., & Cumming, G. (2008).
Statistical cognition: Towards evidence-based practice in statistics and
statistics education. *Statistics Education Research Journal*, *7*(2),
20-39.

[Online: http://www.stat.auckland.ac.nz/~iase/serj/SERJ7(2)_Beyth-Maron.pdf]

Bock, D. E., Velleman, P. F., & DeVeaux, R. D.
(2007). *Stats: Modeling the world* (2nd ed.). Upper Saddle River, NJ:
Pearson.

Bourque, A., & Jacques, S. (1995). Increasing
comprehension skills through listening and asking questions. In G. Duquette
(Ed.), *Second language practice: Classroom strategies* *for developing
communicative competence *(pp. 14-23). Bristol, PA: Multilingual Matters
Ltd.

Brown, B. A., & Ryoo, K. (2008). Teaching science
as a language: A ‘content-first’ approach to science teaching. *Journal of
Research in Science Teaching*, *45*(5), 529-553.

Burrill, G. (2008, April). *Addressing tough-to-teach
and tough-to-learn.* Paper presented at annual meeting of National Council
of Supervisors of Mathematics, Salt Lake City, UT.

Carrier, K. A. (2005). Key issues for teaching English
language learners in academic classrooms. *Middle School Journal*, *37*(2),
4-9.

Chastain, K. (1988). *Developing second-language
skills. Theory and practice. *New York: Harcourt Brace Jovanovich.

Chen, X., & Li, Y. (2008). Research in brief:
Language proficiency and mathematics learning. *School Science and Mathematics*,
*108*(3), 90-93.

Cobb, G. W., & Moore, D. S. (1997). Mathematics,
statistics, and teaching. *The American Mathematical Monthly*, *104*(9),
801-823.

Collier, V. (1987). Age and rate of acquisition of
second language for academic purposes. *TESOL Quarterly, 21*(4), 617-641.

Consortium for Mathematics and its Applications (2004).
*Mathematics as a second language: [English/Español] Mathematical glossary*.
Bedford, MA: Author.

Consortium for Mathematics and its Applications (2008).
*Mathematics as a second language: [English/Español] Terms handbook*.
Bedford, MA: Author.

Consortium for Mathematics and its Applications (2009).
*For all practical purposes: Mathematical literacy in today’s world* (8th
ed.). New York: Freeman.

Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the
educational development of bilingual children. *Review of Educational
Research, 49*(2), 222–251*.*

Cummins, J. (1992). Language proficiency, bilingualism,
and academic achievement. In P. A. Richard-Amato & M. A. Snow (Eds.), *The
multicultural classroom: Readings for content-area teachers* (pp. 16-26).
Reading, MA: Addison Wesley.

Dale, T. C., & Cuevas, G. J. (1992). Integrating
mathematics and language learning. In P. A. Richard-Amato & M. A. Snow
(Eds.), *The multicultural classroom: Readings for content-area teachers*
(pp. 330-348). Reading, MA: Addison Wesley.

DeAvila, E. A. (1988). Bilingualism, cognitive
function, and language minority group membership. In R. R. Cocking & J. P.
Mestre (Eds.), *Linguistic and cultural influences on learning mathematic*s
(pp. 101-121). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Dragt, J. (Ed.) (2009). *ISI Multilingual Glossary of
Statistical Terms*. International Statistical Institute.

[Online:
http://isi.cbs.nl/glossary/]

Ernest,
P. (2008). Towards a semiotics of mathematical text. *For the Learning of
Mathematics*, *28*(3), 42-49.

Esch,
C. E., Chang-Ross, C. M., Guha, R., Humphrey, D. C., Shields, P. M., Tiffany-
Morales, J. D., et al. (2005). *The status of the teaching profession*. Santa
Cruz, CA: Center for the Future of Teaching and Learning.

Fang, Z., & Schleppegrell, M. J. (2008). *Reading
in secondary content areas: A language-based pedagogy*. Ann Arbor, MI:
University of Michigan Press.

Fischer, J., & Perez, R. (2008). Understanding
English through mathematics: A research-based ELL approach to teaching all
students. *Research Monograph of TODOS*, *1*, 43-58.

Flick, U. (1998). *An introduction to qualitative
research*. Thousand Oaks, CA: Sage.

Flores, A. (1997). Sí se puede, ‘it can be done’:
Quality mathematics in more than one language. In J. Trentacosta & M. J.
Kenney (Eds.), *Multicultural and gender equity in the mathematics classroom:
The gift of diversity* (pp. 81-91). Reston, VA: National Council of Teachers
of Mathematics.

Garaway, G. B. (1994). Language, culture, and attitude
in mathematics and science learning: A review of literature. *Journal of
Research and Development in Education,* *27*(2), 102-9.

Garrison, L., & Mora, J. K. (2003). Adapting
mathematics instruction for English language learners: The language-concept
connection. In W. G. Secada, L. Ortiz-Franco, N. G. Hernandez, & Y. De La
Cruz (Eds.), *Changing the faces of mathematics: Perspectives on Latinos*
(pp. 35-48). Reston, VA: National Council of Teachers of Mathematics.

Gay, A. S. (2008). Helping teachers connect vocabulary
and conceptual understanding. *Mathematics Teacher*, *102*(3),
218-223.

Gephart, Jr., R. P. (1988). *Ethnostatistics:
Qualitative foundations for quantitative research*. Newbury Park, CA: Sage
Publications.

Gibbons, P. (1998). Classroom talk and the learning of
new registers in a second language. *Language and Education*, *12*(2),
99-118.

Goldenberg, C. (2008). Teaching English language
learners: What the research does - and
does not - say. *American Educator,
33*(2), 8-19, 22-23, 42-44.* *

Green, D. R. (1984). Talking of probability… *Bulletin
of the Institute of Mathematics and Its Applications*, *20*(9/10),
145-149.

Groth, R. E. (2008). Assessing teachers’ discourse
about the Pre-K-12 guidelines for assessment and instruction in statistics
education (GAISE). *Statistics Education Research Journal*,* 7*(1),
16-39.

[Online: http://www.stat.auckland.ac.nz/~iase/serj/SERJ7(1)_Groth.pdf]

Hale, P. (2007). They know the math, but the words get
in the way. *Focus on Learning Problems in Mathematics*, *29*(1),
28-47.

Halliday, M. A. K. (1975). Some aspects of
sociolinguistics. In E. Jacobson (Ed.), *Interactions between linguistics and
mathematics education *(pp. 64–73). Final report of the symposium sponsored
by UNESCO, CEDO, and ICMI.* *Nairobi, Kenya, September 1–11, 1974. (UNESCO
Report No. ED-74/CONE 808. Paris: UNESCO).

Hubbard, R. (1991). Teaching statistics to students who
are learning in a foreign language. In D. Vere-Jones (Ed.), *Proceedings of
the Third International Conference on Teaching Statistics, Volume 1 *(pp.
514-517)*.* Voorburg, The

[Online: http://www.stat.auckland.ac.nz/~iase/publications/18/BOOK1/C10-6.pdf]

Huberty, C. J. (2000). Judgment in quantitative
research. *The Mathematics Educator*, *10*(1), 5-10.

Johnson, A. (2010). *Teaching mathematics to
culturally and linguistically diverse learners*. Boston: Pearson.

Kaplan, J. J., Fisher, D. G., & Rogness, N. T.
(2009). Lexical ambiguity in statistics: What do students know about the words
association, average, confidence, random and spread? *Journal of Statistics
Education, 17*(3).* *

[Online*: *http://www.amstat.org/publications/jse/v17n3/kaplan.html]

Kazima, M. (2007). Malawian students’ meanings for
probability vocabulary. *Educational Studies in Mathematics*, *64*(2),
169-189.

Khisty, L. L. (1997). Making mathematics accessible to
Latino students: Rethinking instructional practice. In J. Trentacosta & M.
J. Kenney (Eds.), *Multicultural and gender equity in the mathematics
classroom: The gift of diversity* (pp. 92-101). Reston, VA: National Council
of Teachers of Mathematics.

Konold, C., & Pollatsek, A. (2002). Data analysis
as the search for signals in noisy processes. *Journal for Research in
Mathematics Education*, *33*(4), 259-289.

Kotsopoulos, D. (2007). Mathematics discourse: It’s
like hearing a foreign language. *Mathematics Teacher*, *101*(4),
301-305.

Lacelle-Peterson, M. W., & Rivera, C. (1994). Is it
real for all kids? A framework for equitable assessment policies for English
language learners. *Harvard Educational Review*, *64*(1), 55-75.

Lavy, I., & Mashiach-Eizenberg, M. (2009). The
interplay between spoken language and informal definitions of statistical
concepts. *Journal of Statistics Education*, *17*(1).

[Online: http://www.amstat.org/publications/JSE/v17n1/lavy.pdf]

Lee, O., & Luykx, A. (2006). *Science education
and student diversity: Synthesis and research agenda*. New York: Cambridge
University Press.

Lesser, L. (2001). Representations of reversal: An
exploration of Simpson’s paradox. In A. Cuoco & F. Curcio (Eds.), *The
roles of representation in school mathematics* (pp. 129-145). Reston, VA:
National Council of Teachers of Mathematics.

Lesser, L. (in press). Simple datasets for distinct
basic summary statistics. *Teaching Statistics*.

Marín, G., & Marín, B. V. O. (1991). *Research
with Hispanic populations* [Applied social research methods series]. Newbury
Park, CA: Sage Publications.

Martin, M. A. (2003). ‘It’s like … you know’: The use
of analogies and heuristics in teaching introductory statistical methods. *Journal
of Statistics Education*, *11*(2). [Online:
http://www.amstat.org/publications/jse/v11n2/martin.html]

Martynenko, G. (2003). Semiotics of statistics. *Journal
of Quantitative Linguistics*, *10*(2), 105-115.

McCoy, L. P., Buckner, S., & Munley, J. (2007).
Probability games from diverse cultures. *Mathematics Teaching in the Middle
School*, *12*(7), 394-402.

Meaney, T. (2002). Symbiosis or cultural clash? Indigenous
students learning mathematics. *Journal of Intercultural Studies*, *23*(2),
167-187.

Mestre, J. (1986). Teaching problem solving strategies
to bilingual students: What do research results tell us? *International
Journal of Mathematical Education in Science and Technology*,* 17*(4),
393-401.

Mestre, J. P. (1988). The role of language
comprehension in mathematics and problem solving. In R. R. Cocking & J. P.
Mestre (Eds.), *Linguistic and cultural influences on learning mathematics*
(pp. 201-218). New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.

Mestre, J., Gerace, W. J., & Lochhead, J. (1982).
The interdependence of language and translational math skills among bilingual
Hispanic engineering students. *Journal of Research in Science Teaching*, *19*(5),
399-410.

Miles, M. B., & Huberman, A. M. (1994). *Qualitative
data analysis: An expanded sourcebook* (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.

Mishra, P., & Koehler, M. J. (2006). Technological
pedagogical content knowledge: A new framework for teacher knowledge. *Teachers
College Record*, *108*(6), 1017-1054.

Moll, L. C. (1992). Bilingual classroom studies and
community analysis: Some recent trends. *Educational Researcher*, *21*(2),
20-24.

Moore, D. S. (1988). Should mathematicians teach
statistics? *The College Mathematics Journal*, *19*(1), 3-7.

Moschkovich, J. N. (2000). Learning mathematics in two
languages: Moving from obstacles to resources. In W. Secada (Ed.), *Changing
faces of mathematics: Perspectives on multiculturalism and gender equity*
(pp. 85-93). Reston, VA: National Council of Teachers of Mathematics.

Moschkovich, J. N. (2002). A situated and sociocultural
perspective on bilingual mathematics learners. *Mathematical Thinking and
Learning*, *4*(2/3), 189-212.

Moschkovich, J. N. (2003). Understanding the needs of
Latino students in reform-oriented mathematics classrooms. In W. G. Secada, L.
Ortiz-Franco, & N. G. Hernandez (Eds.), *Changing the faces of
mathematics: Perspectives on Latinos* (pp. 5-12). Reston, VA: National
Council of Teachers of Mathematics.

Moschkovich, J. N. (2007). Using two languages when
learning mathematics. *Educational Studies in Mathematics*, *64*(2),
121-144.

Murrey, D. L. (2008). Differentiating instruction in
mathematics for the English language learner. *Mathematics Teaching in the
Middle School*, *14*(3), 146-153.

National Council of Teachers of Mathematics (2000). *Principles
and standards of school mathematics*. Reston, VA: Author.

National Council of Teachers of Mathematics (2008).
NCTM position statement: Teaching mathematics to English language learners. *NCTM
News Bulletin*, *45*(5), 4.

Nolan,
V. (2002). Influence of attitude towards statistics, English language
ability and mathematical ability in the subject quantitative techniques at the
Vaal Triangle Technikon, South Africa. In B. Phillips
(Ed.), *Proceedings of the Sixth International Conference on Teaching
Statistics: Developing a statistically literate society*, Cape Town, South
Africa. [CD-ROM]. Voorburg, The Netherlands: International Statistical
Institute.

[Online: http://www.stat.auckland.ac.nz/~iase/publications/1/8a5_nola.pdf]

Ortiz,
J. J., Cañizares, M. J., Batanero, C., & Serrano, L. (2002). An
experimental study of probabilistic language in secondary school textbooks. In B. Phillips (Ed.), *Proceedings of the Sixth
International Conference on Teaching Statistics: Developing a statistically
literate society*, Cape Town, South Africa. [CD-ROM]. Voorburg, The
Netherlands: International Statistical Institute.

[Online: http://www.stat.auckland.ac.nz/~iase/publications/1/10_25_ca.pdf]

Pappamihiel, N. E., & Mihai, F. (2006). Assessing
English language learners’ content knowledge in middle school classrooms. *Middle
School Journal*, *39*(1), 34-43.

Phillip, L., & Wright, G. (1977). Cultural
differences in viewing uncertainty and assessing probabilities. In H.
Jungermann & G. De Zeeuw (Eds.), *Decision making and change in human
affairs* (pp. 507-519). Dordrecht: Reidel.

Pilar, R. (2003). Spanish-English language issues in
the mathematics classroom. In W. G. Secada, L. Ortiz-Franco, & N. G. Hernandez
(Eds.), *Changing the faces of mathematics: Perspectives on Latinos* (pp.
23-34). Reston, VA: National Council of Teachers of Mathematics.

Rangecroft, M. (2002). The language of statistics. *Teaching
Statistics*, *24*(2), 34-37.

Rollnick, M. (1998). The influence of language on the
second language teaching and learning of science. In W. W. Cobern (Ed.), *Socio-cultural
perspectives in science education* (pp. 121-137). Dordrecht, Netherlands:
Kluwer.

Rumsey, D. J. (2009). Teaching bits: Random thoughts on
teaching. *Journal of Statistics Education*, *17*(1).

[Online:
http://www.amstat.org/publications/jse/v17n1/rumsey.html]

Santa Cruz, R. M. (2009). Giving voice to English
language learners in mathematics. *NCTM News Bulletin*, *45*(6), 4.

Santa
Cruz, R. M., & Sanchez-Gutiérrez, I. (2009). Supporting writing
skills in English language learners. *NCTM News Bulletin*, *45*(7),
4.

Schleppegrell, M. J. (2004). *The language of
schooling: A functional linguistics perspective*. Mahwah, NJ: Lawrence
Erlbaum Associates.

Shaughnessy, J. M. (1992). Research in probability and
statistics: Reflections and directions. In D. A. Grouws (Ed.), *Handbook of
research on mathematics teaching and learning *(pp. 465-494). New York:
Macmillan.

Shuy, R. W. (1981). Conditions affecting language
learning and maintenance among Hispanics in the United States. *NABE Journal*,*
6*, 1–18.

Siegel, M. A., Wissehr, C., & Halverson, K. (2008).
Sounds like success: A framework for equitable assessment – how to revise
written assessments for English language learners. *The Science Teacher*, *75*(3),
43-46.

Solano-Flores, G., & Nelson-Barber, S. (2001). On
the cultural validity of science assessments. *Journal of Research in Science
Teaching*, *38*(5), 553-573.

Sullivan, M. (2010). *Statistics: Informed decisions
using data*. Upper Saddle River, NJ: Pearson.

Utts, J. M. (2005). *Seeing
through statistics* (3rd ed.). Belmont, CA: Thomson Brooks/Cole.

Valverde, L. A. (1984). Underachievement and
underrepresentation of Hispanics in mathematics and mathematics-related
classes. *Journal for Research in Mathematics Education*, *15*(2),
123-133.

Vogt, W. P. (2007). *Quantitative research methods
for professionals*. Boston: Pearson.

Weisstein, E. W. (2009). *Disjoint sets*. From
MathWorld - A Wolfram Resource.

[Online: http://mathworld.wolfram.com/DisjointSets.html]

Winsor, M. S. (2007). Bridging the language barrier in
mathematics. *Mathematics Teacher*, *101*(5), 372-378.

LAWRENCE M. LESSER

The

Department of Mathematical Sciences

500 W. University Avenue

El Paso, TX 79968-0514, USA